~★*╮天使的步伐╭*★~

Dolphin or 冬粉?

Posted on: 2010 年 07 月 07 日

今天上課的主題是 Animals. 其中一個單字是 dolphin, 可是我請班上一起跟我念的時候我聽到了大大聲的"冬粉"! 真令我啼笑皆非~~~

台灣所用的中文裡沒有捲舌音,所以我只好課後把那個孩子留下來,個別指導。

其實孩子剛開始學英文的時候會發生的發音不準問題並不出在嘴巴上,而是出在耳朵。當孩子無法聽得出兩個音的差別的時候,當然無法念出正確的發音。這時候需要加強的是不同音的"辨識"能力,而不是去糾正孩子對於某個音的發音才是真正的解決根本問題的方法。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

My Calendar

七月 2010
« 六月   八月 »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

分類文章

%d 位部落客按了讚: